Majeure en anglais et culture anglophone
Trimestres d’admission | Automne Hiver |
Nombre de cours | 20 cours (60 crédits) |
Durée | Temps complet: environ deux ans Temps partiel: environ quatre ans |
Niveau d’entrée au programme | B2 (test de classement obligatoire, détails ci-dessous) |
Description officielle de la majeure en anglais et culture anglophone dans Étudier à l’UQAM (dont les particularités et les perspectives professionnelles).
Certificat en anglais
Trimestres d’admission | Automne Hiver Été |
Nombre de cours | 10 cours (30 crédits) |
Durée | Temps complet: environ un an Temps partiel: environ deux ans |
Niveau d’entrée au programme | B1 (test de classement obligatoire, détails ci-dessous) |
Description officielle du certificat en anglais dans Étudier à l’UQAM (dont les particularités et les perspectives professionnelles).
Microprogramme et concentration de premier cycle en anglais
Trimestres d’admission | Automne Hiver |
Nombre de cours | 5 cours (15 crédits) |
Durée | Temps complet: un trimestre (4 mois, si l’offre de cours le permet) Temps partiel: environ un an |
Niveau d’entrée au programme | B1 (test de classement obligatoire, détails ci-dessous) |
Description officielle du microprogramme et de la concentration de premier cycle en anglais dans Étudier à l’UQAM (dont les particularités et les perspectives professionnelles).
Majeure en langues et cultures modernes
Trimestres d’admission | Automne Hiver |
Nombre de cours | 20 cours (60 crédits) |
Durée | Temps complet: environ deux ans Temps partiel: environ quatre ans |
Niveau d’entrée au programme | B1 (test de classement obligatoire, détails ci-dessous) |
Précision | Programme bilingue permettant d’apprendre l’anglais et une autre langue: allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol, français langue seconde, italien, japonais. |
Description officielle de la majeure en langues et cultures modernes dans Étudier à l’UQAM (dont les particularités et les perspectives professionnelles).
Certificat en français et anglais : l'expérience montréalaise
Trimestres d’admission | Automne Hiver Été |
Nombre de cours | 10 cours (30 crédits) |
Durée | Temps complet : environ un an Temps partiel : environ deux ans |
Niveau d’entrée au programme | B1 ou B2, selon que l’anglais est choisi comme langue secondaire ou comme langue principale (test de classement obligatoire, détails ci-dessous) |
Précision | Programme bilingue permettant d’apprendre le français et l’anglais en même temps. |
Description officielle du certificat en français et anglais: l'expérience montréalaise dans Étudier à l’UQAM (dont les particularités et les perspectives professionnelles).
Les étudiantes, les étudiants qui souhaitent prendre un ou plusieurs cours d’anglais à la carte pourront les choisir lors de leur période d’inscription.
Horaire des cours
Consultez les horaires de nos cours pour les trimestres d'été, d'automne ou d'hiver.
I have always loved the English language, and becoming perfectly bilingual would be an asset in my career and daily life: témoignage de Marco-Eric Morales-Bouchard
The English certificate personnel was crucial to my academic success. I am very thankful to Suzanne Springer (Director of the program) for helping me balance my classes with my professional schedule. She was always supportive of my dream of graduating from university, and her support during challenging times was extremely motivating and helpful. I would also like to thank all my professors throughout this journey. While I didn't often ask for accommodations, when I did, they were all very understanding of my reality.
Test de classement
Toutes les personnes intéressées par un programme ou un cours d’anglais langue seconde à l’École de langues doivent passer un test de classement.
Comment interpréter les résultats du test de classement
Exigence de français
Étant une université francophone, l’UQAM s’attend à ce que les étudiantes, les étudiants qui la fréquentent maîtrisent adéquatement la langue française. Généralement, un résultat de de 785 ou plus au Test de français international (TFI) vous permet de ne pas avoir à faire de cours de mise à niveau en français. Exceptionnellement, et uniquement pour le microprogramme en anglais et le certificat en anglais, un score de 605 ou plus au TFI permet de suivre ces programmes sans faire de cours de mise à niveau en français.
Un moyen de cultiver un esprit critique et d'acquérir des connaissances permettant d'agir dans le monde de manière plus éclairée : témoignage d'Évelyne Potvin-Cloutier
« L’École de langues est fondamentale dans mon parcours académique et professionnel. Les rencontres que j’y ai faites et les compétences que j’y ai acquises m’ont amené à poursuivre des études à la maitrise en didactique des langues. En plus de m’avoir offert une formation académique rigoureuse et diversifiée, l’École m’a permis de garnir mon CV de plusieurs expériences de travail en tant qu’auxiliaire d’enseignement. »
Activités
- Calendrier des événements
- Page Facebook d'anglais
- CLIC (Culture, Language, Identity and Community) – Un projet qui englobe à la fois un blogue et une conférence visant à encourager la participation des étudiantes, des étudiants dans un dialogue sur leur identité et les défis auxquels ils font face et de favoriser par là le partage de leurs expériences en tant qu’étudiants immigrants et membres d'autres communautés linguistiques et culturelles
- Sorties au théâtre
- Conférences
- Club de lecture
- Concours de type combat des livres
- Visites locales
- Jumelages linguistiques
- Bingo du temps des fêtes
- Cabane à sucre
J’en suis venue à apprécier la beauté de la langue comme moyen de comprendre la culture : témoignage de Lily Chang
« Dès mes débuts à l’École de langues, j’ai été impressionnée par la qualité de l’enseignement dispensé à la majeure. Tous les professeurs étaient hautement qualifiés et expérimentés dans l’enseignement des langues, et étaient des experts passionnés par leur domaine, comblant le fossé entre la langue et la culture. Que ce soit par la lecture, la réflexion, les présentations orales, les forums d’écriture ou des méthodes d’enseignement interactives et innovantes, j’ai amélioré mes capacités d’écoute, d’expression orale, ainsi que mes compétences en matière d’écriture. »