Commencer la journée avec une tasse de café sans sucre, un thé au jasmin, un jus d’orange ou une limonade au gingembre, connaître l’algèbre, la chimie ou l’algorithme, porter une chemise, un gilet, une jupe ouun pyjama en coton, mousseline ou satin, manger des abricots, des artichauts, des aubergines ou des épinards, s’allonger sur un divan, un sofa ou un matelas, jouer de la guitare ou aux échecs à la lueur d’une bougie parfumée à l’ambre ou au camphre, aimer les lilas, les tulipes ou les nénuphars, préparer des pancakes au sirop d’érable ou au caramel, se laver les mains régulièrement avec du savon ou les nettoyer avec du gel hydro-alcoolique et ne rien laisser au hasard. Et si pour parler l’arabe vous ne devez pas repartir de zéro? Vous venez déjà d’utiliser 38 mots arabes sans vous en rendre compte!
Savez-vous que l’arabe est la troisième source d’emprunts du français avec plus de 400 mots. C’est la langue officielle de 22 pays membres de la «Ligue arabe». Elle est une des langues les plus parlées au monde et une des six langues officielles de l’ONU. L’UNESCO la célèbre en consacrant le 18 décembre comme «Journée mondiale de la langue arabe», C’est une langue qui va certainement vous ouvrir des portes dans votre carrière ou votre formation.
On vous invite à voyager à la découverte d’une culture fascinante et pousser les frontières de vos compétences linguistiques. Que vous soyez débutantes, débutants ou ayant des connaissances basiques en arabe, nous offrons des cours adaptés à votre niveau et votre projet personnel, académique ou professionnel.
Si vous voulez acquérir les clés de la prononciation, du vocabulaire et de la grammaire en arabe en évoluant à un rythme modéré et découvrir la diversité du monde arabe à travers son évolution historique, politique, littéraire et sociolinguistique, n’hésitez plus à vous inscrire dans le cours qui vous convient.
Cours de langue
ARA1100 – Arabe I (A1.1)
L’alphabet arabe comprend 28 lettres et s’écrit de droite à gauche. Il n’y a pas de majuscules en arabe. Les lettres s’écrivent en attaché. La transcription graphique de chaque son phonétique correspond à une seule lettre et non pas à un groupe de lettres, ce qui rend l’orthographe et la lecture plus faciles par rapport au français. Tout le monde est fier et content d’écrire son prénom en arabe après quatre cours!
Les premières semaines de ce cours sont entièrement dédiées à la pratique de la prononciation et de l’écriture des lettres. Une fois l’alphabet maîtrisé, vous serez en mesure de lire et écrire n’importe quel mot en arabe. Ce cours permettra aussi d’acquérir un vocabulaire basique dans des situations de vie réelles, notamment pour saluer, remercier, parler de son entourage familial, se présenter et présenter les autres, commander dans un restaurant ou un café.
On y apprend aussi à compter, à se situer dans l’espace et le temps en utilisant les prépositions et à utiliser le présent et le passé avec les pronoms du singulier.
Ce cours couvre les quatre compétences définies par le Cadre européen commun de référence pour les langues: compréhension et expression à l’oral et à l’écrit.
Description officielle du cours.
ARA1200 – Arabe II (A1.2)
On abordera dans ce cours différentes situations communication: vous irez faire les courses au marché, emprunter un livre à la bibliothèque, faire un appel téléphonique, raconter un voyage ou un projet futur, décrire les caractéristiques physiques et morales de vous-mêmes et de votre entourage, exprimer vos opinions et vos préférences, exposer vos loisirs, parler des saisons et du climat et d’autres sujets familiers de la vie réelle.
Vous allez aussi vous réconcilier avec la grammaire en apprenant les principes fascinants de la dérivation, de la déclinaison, de l’annexion et de la temporalité des verbes. Vous découvrirez qu’il n’y a que deux modes de conjugaison en arabe (l’accompli et l’inaccompli) et vous apprendrez comment conjuguer au futur en ajoutant juste une seule et même particule devant le verbe avec tous les pronoms. Dépaysement garanti! Vous allez également prendre du plaisir à construire des phrases puis des dialogues pour des jeux de rôles et des mises en situation. Vous constaterez avec émerveillement que vous parlez enfin en arabe!
Vous serez très fières, fiers de voir à la fin de la session combien vous avez avancé dans votre apprentissage et votre pratique de l’arabe et vous ferez certainement des jaloux autour de vous.
Préalable: ARA1100 ou des compétences équivalentes.
Description officielle du cours.
ARA1300 – Arabe III (A2.1)
Vous apprendrez dans ce cours que, en arabe, il n’existe pas que le singulier et le pluriel, mais aussi le duel. Vous découvrirez les diverses formes du pluriel (régulier masculin, régulier féminin et irrégulier) ainsi que la différence entre le pluriel des noms doués de raison et le pluriel des noms non doués de raison, une notion très particulière qui ne manquera pas de vous surprendre. Vous vous amuserez à construire les participes passifs et les participes actifs sur des schèmes et vous allez être fascinées, fascinés par les pouvoirs magiques de l’affixation et de la dérivation dans la langue arabe. Pour une fois, vous allez adorer la grammaire!
Préalable : ARA1200 ou des compétences équivalentes.
Description officielle du cours.
EDL5300 - Stage international ou interculturel I
Mettez en pratique vos acquis linguistiques et culturels dans le cadre d’un stage pratique réalisé au Québec, au Canada ou à l’étranger. Voir la page de présentation des stages pour plus de détails (éligibilité, démarches, entente de stage, etc.).
Description officielle des cours : EDL5300
ARA1411 – Projet d’études en langue et culture arabes (A2.2)
Cours donné sous forme de tutorat, approbation de la direction requise, places limitées.
Description officielle du cours.
Cours de culture offert(s) en français
ARA1110 – Introduction à la langue et à la culture arabes
Ce cours est une invitation au voyage à la découverte du monde arabe dans toute sa diversité et sa splendeur. De l’Arabie préislamique jusqu’aux sociétés arabes contemporaines, en passant par les grandes conquêtes islamiques et l’âge d’or de la civilisation arabo-musulmane, ce cours s’articule autour de grandes thématiques liées à l’histoire, la littérature, la politique, la langue et la culture et vise à présenter le monde arabe sous de multiples facettes dans une approche pluridisciplinaire. Ce cours vous permettra de vous initier à la langue et la culture dans le monde arabe et de comprendre son évolution dans le temps en abordant des questions concernant les liens étroits entre l’arabité et l’Islam, l’apport de la civilisation arabo-musulmane à la science universelle, ainsi que les notions géopolitiques indispensables pour la compréhension des enjeux idéologiques contemporains.
Plusieurs conférencières, conférenciers ont été invités à participer à ce cours pour parler de sujets variés touchant différents aspects de la culture arabe, notamment la calligraphie, la littérature des Mille et une nuits à la littérature contemporaine, la musique orientale, les médias arabes et les réseaux sociaux, le féminisme dans le monde arabe, etc.
Si vous êtes curieuse, curieux de découvrir les spécificités du monde arabe pour votre culture générale, pour votre projet professionnel, pour renouer avec vos origines ou pour mieux connaître la culture de votre conjointe, de votre conjoint, ce cours saura répondre à vos attentes.
Description officielle du cours.
Grille horaire et modalités d’enseignement
Les modalités d’enseignement sont indiquées entre parenthèse dès qu’elles sont connues. Consultez les modalités d’enseignement pour plus d’information sur les différents formats. L’absence d’information signifie que la modalité n’est pas encore déterminée pour le moment.
| Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | |
| Matin | ||||
| Après-midi | ARA1300 (à distance, synchrone) | ARA1110 (à distance, synchrone) | ARA1100 (à distance, synchrone) | ARA1200 (à distance, synchrone) |
| Soir | ARA1100 (à distance, synchrone) |
Cours sans horaire fixe :
- EDL5300 - Stage international ou interculturel I (information sur le stage)
- ARA1411 – Projet d’études en langue et culture arabes (A2.2) (cours donné sous forme de tutorat, approbation de la direction requise, places limitées)
La professeure
Chirine Chamsine est professeure et responsable des programmes d’arabe à l’École de langues. Elle détient un doctorat en traductologie et sciences cognitives. Elle a travaillé sur la communication interculturelle et la médiation humanitaire, en particulier entre le français, l’arabe et l’anglais. Elle s’est spécialisée dans l’étude intersémiotique des émotions. Elle a enseigné dans différentes universités françaises et québécoises l’arabe langue étrangère et langue seconde, la traduction, ainsi que des questions liées à la diversité et aux minorités linguistiques.
Information
Pour toute information supplémentaire, contactez Chirine Chamsine.


